Любители японской кухни и суши, а вернее сказать суси, могут вздохнуть спокойно: запрет на мировую торговлю голубым тунцом – основным продуктом в ресторанах Японии – им пока не грозит. Центральный рыбный рынок Цукидзи в Токио, как и прежде, проводит шумные предрассветные аукционы, после того как на международной конференции в Катаре не удалось запретить экспорт голубого тунца из Восточной Атлантики и Средиземного моря.Чтобы увидеть аукцион на знаменитом Цукидзи, нужно успеть до рассвета приехать на рынок, протиснуться между снующими электрокарами в его чрево и найти ангар, где на белом полу выложены рядами огромные замороженные туши тунцов.С этого момента начинаются торги. На продажу тунца выставляют те, кто скупил его у рыбаков, а приобрести должны те, кто перепродаст рыбу магазинам и ресторанам. На рынке, разумеется, можно приобрести что-то и в розницу, но такие покупатели для торговцев интереса практически не представляют.Присматриваясь к товару, потенциальные оптовики-скупщики долго ходят вдоль тунцов, выловленных не только в Японии, но и в Атлантике и южной части Тихого океана. У каждой рыбины, покрытой снежным инеем, срезан хвост. На месте среза сделан еще один продольный надрез, который покупатели долго рассматривают, поглаживают поверхность красной мякоти, вынимают ее кусочки, разминают и трут в ладонях, принимая решение о покупке.Через какое-то время раздается звон колокольчика – так хозяин очередной партии тунцов начинает торг. Он выкрикивает цену, а покупатели делают еле заметные знаки руками или взглядом. Торг завершается в течение нескольких минут. У одних он идет гладко, у других рыбу явно не хотят покупать. Но торговля стоит усилий: тушка тунца может потянуть на 100-200 тысяч долларов.Посторонним бывает трудно разобраться в том, как именно проходят торги – участники аукциона используют игру слов и свой собственный кодовый язык в обсуждении цен на рыбу. Даже числа называют иносказательно, чтобы никто посторонний не догадался.Покупатели выглядят несколько ленивыми, занятыми какими-то отвлеченными мыслями, но продавец четко знает, что происходит вокруг. Его возгласы и звон колокольчика подстегивают участников аукциона, и рыба уходит на прилавки. Ее туши волокут по полу железными крюками и грузят на поддоны. Потом тунцов отмывают, так что они становятся намного привлекательнее, особенно с яркими товарными наклейками. Там же на рынке их в замороженном виде распиливают на бруски, которые пойдут в рестораны.”Мы понимаем, что популяцию тунца нужно беречь, но для нас тунец – все равно, что для европейца говядина”, – поясняет один из участников торга на рынке Цукидзи.По его словам, сохранять тунцов можно установлением квот, но не запретами.Японцам, которые потребляют две три вылавливаемого в мире тунца, пришлось немало постараться на проходившей на днях в Дохе международной конференции по торговле дикими животными, чтобы тунец не попал в список запрещенных к экспорту морских животных. По сообщениям западной печати, в японском посольстве в Катаре был устроен грандиозный прием, на котором гостей угощали блюдами из сырого голубого тунца.Хотя теперь в Японии празднуют “победу”, ее жители понимают, что в другой раз удержать позиции, быть может, не удастся. Поэтому усилия японцев будут направлены на искусственное разведение тунца в загонах близ берегов Японских островов. Опыт в этом уже есть, и хотя пока искусственно выращенные особи обладают менее ценным рыхловатым мясом от недостатка движения, а также высокой себестоимостью, в налаживании массового производства может быть найден выход.По сообщениям газеты “Нихон кэйдзай”, одна из японских компаний намерена поднять объем поставок на рынок с тунцовых ферм на 50%.Одна из таких ферм действует у самой южной точки острова Хонсю – Кусимото, где несколько лет назад удалось побывать корреспонденту РИА Новости. Недалеко от берега в море построены круглые загоны, в которых непрерывно в одном и том же направлении кружат тунцы. Они никогда не останавливаются и вырастают до взрослых особей за три-пять лет. Кормят тунцов с лодки, забрасывая в загоны свежую скумбрию, и поверхность воды вспенивается от плещущихся во время кормежки рыбин. Затем они опять погружаются в воду и равномерно плавают по кругу.Что же касается рынка Цукидзи, истоки которого восходят к XVI веку, то сейчас в Токио обсуждают планы его закрытия для переноса в другое место. Землю под строительство нужно будет купить уже в 2010 году, но у городской казны на это не хватает денег. По сообщениям японских газет, правящая Демократическая партия Японии сейчас добивается в муниципальном законодательном органе отсрочки на перенос главного рыбного рынка, который уже давно стал туристической достопримечательностью Токио, несмотря на тесноту и сырость. И если решение об отсрочке будет принято, любители суши могут еще несколько лет не волноваться – перебоев с тунцом в японских ресторанах не случится.